12 серия — The One with the Dozen Lasagnas

"Эпизод с дюжиной лазаний". Моника пытается избавиться от двенадцати лазаний. Фиби рассказывает Рэйчел правду о Пауло. Чендлер и Джо покупают настольный футбол для своей квартиры.
age эра
amnio амниография (рентгенологическое исследование полости амниона - тонкой прозрачной оболочки, окружающей зародыш)
arm-wave размахивать руками
aunt тетя
caterer поставщик
distraught в смятении
fling (noun) веселое времяпрепровождение; легкий флирт; мимолетное увлечение; любовная связь
fling (verb) бросить, кинуть
for a sec на секунду
hang out жить; обитать
Heads up! Осторожно! Внимание!
hibachi хибачи (традиционный японский гриль)
hit on smb. приставать к кому-л.; приударить за кем-л.
Huey Lewis Хьюи Льюис (американский актер)
kick the butts надрать задницы
ladybug божья коровка
make a move on smb. приставать к кому-л.
make a pass at smb. приставать к кому-л.; пытаться ухаживать (за женщиной)
nauseous тошнотворный
oatmeal овсянка
overwhelm ошеломлять
patio патио (открытый внутренний двор)
pick выбирать, подбирать
plunk down швырнуть
poke nose into smth. совать свой нос в
raisin изюм
score гол; забивать гол
scrape выскребать
sink раковина
swear off smth. (do smth.) зарекаться от чего-л.
swoop (verb) хватать добычу
unleash on smb. спустить с цепи (собаку); натравить на кого-л.
usher in (verb) вводить в
uterus матка
wussy слабак
yum ням (выражает удовольствие по поводу приятного вкуса/запаха)

Поделитесь с друзьями:

Добавить комментарий

Войти с помощью: