Pimsleur English Unit 11
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Урок №11.
Listen to this English conversation.
Слушайте этот разговор на английском языке.
Listen to this English conversation.
A ? Michal, at what time would you like to have something to eat with me?
B ? At one o’clock, ok?
A ? No, not at one o’clock. At two o’clock?
B ? No, not at two o’clock. At three o’clock.
A ? Oh, no! Not at three o’clock. At four o’clock?
B ? No, thank you.
A ? At five o’clock?
B ? No, later, please.
A ? Ok, at eight o’clock?
B ? No, not at eight o’clock. But at nine o’clock, ok?
A ? No, nine o’clock is too late.
B ? I don’t want to eat with you John.
Помните, как спросить «который час?»
What time is it?
What time is it?
Ответьте, что вы не знаете.
I don’t know.
A, да, я знаю.
Аh, yes. I know.
Скажите ему, что сейчас три часа.
It’s three o’clock.
Скажите ему, что сейчас пять часов.
It’s five o’clock.
Five
Спросите «вы знаете?»
Do you know?
«Вы знаете, который час?» Слушайте и повторяйте.
Do you know what time it is?
what time it is
what time it is
Do you know what time it is?
Спросите еще раз «вы знаете, который час?» Обратите внимание на порядок слов в конце этого
вопроса.
Do you know what time it is?
Сейчас четыре часа.
It’s four o’clock.
Four
Скажите «сейчас один час».
It’s one o’clock.
One
Спросите, собирается ли она сейчас пообедать.
Are you going to have lunch now?
Are you going to have lunch now?
Как ему ответить «нет, я собираюсь поесть позже».
No, I’m going to eat later.
I’m going to eat later.
Он добавляет «в восемь часов».
At eight o’clock.
«Позже я собираюсь выпить немного вина». Слушайте и повторяйте.
I’m going to have some wine later.
have
to have some wine
I’m going to have some wine.
Скажите, что позже вы собираетесь выпить немного вина.
I’m going to have some wine later.
А как сказать «я собираюсь что?нибудь поесть»?
I’m going to have something to eat.
В английском языке слово «иметь» может употребляться в значении «есть» или «пить»
применительно к конкретным еде и напиткам.
Скажите еще раз, что вы хотели бы выпить вина.
I’d like to have some wine.
Используя эту модель, попробуйте сказать, что вы собираетесь выпить пива.
I’m going to have some beer.
Скажите в девять часов.
At nine o’clock.
nine
Спросите в котором часу?
At what time?
At what time?
Спросите «который час», давая понять, что вам нужно узнать точное время добавьте в конце
сейчас.
What time is it now?
What time is it now?
А как спросить «вы знаете, который час?»
Do you know what time it is?
what time it is
Do you know what time it is?
Скажите пять часов.
Five o’clock.
Five
Три часа.
Three o’clock.
Three
Сейчас четыре часа.
It’s four o’clock.
Ответьте «сейчас один час». Добавьте в конце фразы сейчас.
It’s one o’clock now.
It’s one o’clock now.
Скажите «я собираюсь пообедать в два часа».
I’m going to have lunch at two o’clock.
Как сказать «в ресторане на Парковом Проспекте»?
In the restaurant on Park Avenue.
on Park Avenue
Спросите, хотела ли бы она что?нибудь выпить с вами.
Would you like to have something to drink with me?
А сейчас спросите, хотела ли бы она выпить немного вина.
Would you like to have some wine?
Would you like to have some wine?
Как ей спросить «когда»?
When?
Как ей спросить «где»?
Where?
Спросите «Когда? Сейчас?»
When? Now?
Not now, later, please.
Вот как сказать «в шесть часов».
Listen and repeat.
Слушайте и повторяйте.
Listen and repeat.
At six o’clock.
six
six
six o’clock
At six o’clock.
At six o’clock.
Скажите «в шесть часов, мисс».
At six o’clock, miss.
Или в семь часов.
Listen and repeat.
Слушайте и повторяйте.
Or at seven o’clock.
seven
seven
seven o’clock
Or at seven o’clock.
Скажите в семь часов.
At seven o’clock.
Скажите в шесть часов или в семь часов.
At six o’clock or at seven o’clock.
At six o’clock or at seven o’clock.
Скажите «не с шесть часов».
Not at six o’clock.
Not at six o’clock.
Позже.
Later.
Later.
Спросите «хорошо?»
Ok?
Ok?
Тогда в семь часов.
Listen and repeat.
Слушайте и повторяйте.
Then at seven o’clock.
Then at seven o’clock.
Как сказать по?английски «тогда»?
Then
Then
Скажите «тогда в восемь часов».
Then at eight o’clock.
Then at eight o’clock.
Вот как сказать «сегодня вечером». Listen and repeat.
Tonight
night
To
Tonight
Tonight
Скажите «сегодня вечером».
Tonight
А вот как сказать поужинать. Listen and repeat.
To have dinner.
dinner
dinner
To have dinner.
Скажите «поужинать».
To have dinner.
To have dinner.
Скажите «я собираюсь поужинать сегодня вечером».
I’m going to have dinner tonight.
А сейчас скажите «я хотел бы поужинать сегодня вечером».
I’d like to have dinner tonight.
Слушайте и повторяйте эти выражения вместе.
Listen and repeat.
I’d like to.
I’m going to.
I’d like to.
I’m going to.
I’d like to have dinner tonight.
I’m going to have dinner tonight.
Скажите «тогда в семь часов».
Then at seven o’clock.
Женщина говорит «в десять часов». Listen and repeat.
At ten o’clock.
ten
ten
ten o’clock
ten o’clock
At ten o’clock.
Скажите «в десять часов».
At ten o’clock.
Скажите «сегодня вечером».
Tonight.
Попробуйте сказать «сегодня вечером я собираюсь поужинать в десять часов».
Tonight I’m going to have dinner at ten o’clock.
Чтобы выделить время или место события, американцы часто ставят его в начале фразы.
Скажите еще раз «сегодня вечером я собираюсь поужинать в десять часов».
Tonight I’m going to have dinner at ten o’clock.
Вот как сказать «завтра».
Listen and repeat.
Tomorrow
morrow
morrow
To
Tomorrow
Спросите «a завтра»?
And tomorrow?
And tomorrow?
Отвечайте «завтра я собираюсь поужинать с вами».
Tomorrow I’m going to have dinner with you.
Скажите «в три часа».
At three o’clock.
Three
Скажите «в четыре часа».
At four o’clock.
Скажите «нет, в шесть часов или семь часов».
No, at six o’clock or at seven o’clock.
Не в девять часов.
Not at nine o’clock.
Not at nine o’clock.
Она говорит «тогда в десять часов, хорошо?»
Then at ten o’clock, ok?
Then at ten o’clock, ok?
Как сказать «завтра»?
Tomorrow.
А как сказать «сегодня вечером».
Tonight.
Сейчас попробуйте сказать «завтра вечером».
Tomorrow night.
Tomorrow night.
Скажите «завтра вечером в семь часов».
Tomorrow night at seven o’clock.
Скажите «нет, в десять часов».
No, at ten o’clock.
No, at ten o’clock.
Как сказать по?английски «слушайте»?
Listen
Listen
А как сказать «повторяйте»?
Repeat
Repeat
Repeat, please.
В следующих уроках все больше и больше указаний вы будете получать по?английски.
Вот как сказать «сегодня».
Listen and repeat.
Today
day
day
To
Today
Today
Скажите «сегодня».
Today
Скажите «завтра».
Tomorrow.
Скажите «завтра вечером».
Tomorrow night.
Tomorrow night.
Скажите «сегодня вечером».
Tonight
Tonight
А как сказать сегодня?
Today
Today
Спросите женщину, хотела ли бы она поужинать с вами сегодня.
Would you like to have dinner with me today?
А как вы спросите «вы хотели бы выпить немного вина?»
Would you like to have some wine?
Would you like to have some wine?
Спросите ее, хотела ли бы она выпить немного пива.
Would you like to have some beer?
Отвечайте «не сегодня, завтра».
Not today, tomorrow.
Спросите «в котором часу?»
At what time?
Отвечайте «в шесть часов или в семь часов».
At six o’clock or at seven o’clock.
Скажите «я сейчас собираюсь поужинать». Не забудьте о порядке слов.
I’m going to have dinner now.
I’m going to have dinner now.
Вы помните, как спросить «который час» желая узнать точное время.
What time is it now?
What time is it now?
Скажите просто «сейчас десять часов, мисс».
It’s ten o’clock, miss.
Скажите «я хотела бы поужинать с вами сегодня вечером».
I’d like to have dinner with you tonight.
Не сегодня вечером, завтра вечером.
Not tonight, tomorrow night.
Not tonight, tomorrow night.
Скажите «тогда в восемь часов в ресторане Парковый Проспект».
Then at eight o’clock at the Park Avenue restaurant.
Хорошо.
Ok.
Now you will have a conversation with a man.
Сейчас вы будете разговаривать с мужчиной. Я подскажу вам, что говорить ему, а он будет
отвечать.
Прежде всего спросите, как он поживает.
How are you? How are you today?
I’m fine, thanks.
Спросите, что он хочет делать.
What do you want to do? What do you want to do?
When? Now?
Спросите, который час?
What time is it? What time is it now?
Вы знаете который час?
Do you know what time it is? Do you know what time it is now?
Спросите, что он хочет делать сегодня вечером?
What do you want to do tonight?
I don’t know and you?
Спросите, хотел ли бы он что?нибудь выпить в гостинице, имея ввиду конкретную гостиницу.
Would you like to have something to drink at the hotel?
Would you like to have something to drink at the hotel?
Yes, I would. But not tonight.
Спросите «тогда завтра вечером?»
Then tomorrow night?
Then tomorrow night?
Yes, tomorrow night is fine.
Он собирается задать вам вопрос. В своем ответе скажите «в шесть часов».
At what time are you going to have dinner tonight?
At what time are you going to have dinner tonight?
At six o’clock.
I’m going to have dinner at six o’clock.
В следующем ответе употребите слова «в семь часов».
And tomorrow?
At seven o’clock.
Tomorrow I’m going to have dinner at seven o’clock.
Отвечая на следующий вопрос скажите «в десять часов».
At what time would you like to have something to drink with me?
At what time would you like to have something to drink with me?
At ten o’clock.
I’d like to have something to drink at ten o’clock.
A на этот вопрос ответьте сами.
What would you like to drink?
I’d like to have wine, please.
I’d like to have beer, please.
I’d like to have coffee, please.
Would you like to have some wine or some beer?
Представьте, что вы не поняли. Как вы скажите «простите, повторите, пожалуйста».
I’m sorry, repeat please.
I’m sorry, repeat please.
Скажите «хорошо, но слушайте, пожалуйста».
Ok, but listen please.
Ok, but listen please.
Сейчас он скажет «до свидания, мисс». Ответьте ему.
Good?bye, miss.
Good?bye, sir.
Good?bye.
И ещё вопрос: как всё-таки правильно
what time it is
или
what time is it??? В тексте и в аудио звучат разные варианты.
«What time IS IT?» But….
«Do you know what time IT IS?»
То есть: если вначале предложения уже есть вопрос, то глагол с подлежащим уже для вопроса НЕ переставляется. Чтобы не было масло масляное.
Почему в некоторых предложениях о времени используется. Not, а в некоторых No?
No, at ten o’clock.
Not, at nine o’clock.
В чем разница?
Not — не, а No — нет.
После NOT нет запятой.
Зрительно урок 11 оформлен хуже, чем уроки 1-10. Почему?
Добрый день. Почему в этом случае «Как сказать «в ресторане на Парковом Проспекте»?
In the restaurant on Park Avenue.» используется «IN», если ранее и потом используем «AT»?
Спасибо.
at, in по сути одно и то же если в гугл переводчике смотреть, да и забей, в англ языке невозможно как в русском понять все предложения прочитав их буквально, точно так же и этими предлогами, для меня наоборот еще в начале курса, стало открытием, что at переводится как «в», всегда думал только in, из за таких мелочей не мог много чего прочесть)
At — означает ВООБЩЕ в школе, в театре, в ресторане.
Где твой сын? В школе, в театре, в ресторане.
In — это прямо ВНУТРИ. Она говорит встретимся в ресторане (внутри ресторана) (In the restaurant).
На каждом буквально уроке я цепляюсь за ваши фразы:
обратите внимание на порядок слов …,
в английском языке слово …. может употребляться…,
чтобы выделить время или место …,
обратите внимание, как звучит…и т д.
Они как раз и создают ощущение индивидуальности обучения. Это стимулирует.
А переход на английские команды…Мы пришли к этому! Прогресс, да?!!
Ты смешная, хочешь одним курсом выучить и понять англ,яз?) Есть еще 2 норм курса, я их пока не начал, но отзывы и на вид норм. Assimil три тома, каждый сложнее прошлого, первый для начинающих,
Effortless English этот думаю последний,
Да и насчет команд ты не права, слова новые учишь? Прочитать их потом сможешь? Просто в мозгу это еще не свободно произносится, мало знаний что б комбинировать + пимслер это не чудо курс, просто в нем легче изучить грамматику и слова. Те два курса выше уже по сложней.
Повторяю второй раз после прочтения 90 уроков . Легко и очень здорово| Спасибо огромное рада была попасть на ваши уроки.
**** Спасибо. Стало намного удобней. Осталось изменить функционал самого плеера.)))))))
ну или скачать на телефон этот курс…а инет открывать только для чтения.