Pimsleur English Unit 07

Американский английский язык по методу доктора Пимслера урок 7

Слушайте этот разговор.

Hello, Susanne.

Hello, Peter.

Would you like to have something to eat now, Susanne?

No, not now, Peter. Later, please. But I’d like to have something to drink now.

Where?

I don’t know.

At a restaurant?

Yes, ok.

Слушайте еще раз.

Hello, Susanne.

Hello, Peter.

Would you like to have something to eat now, Susanne?

No, not now, Peter. Later, please. But I’d like to have something to drink now.

Where?

I don’t know.

At a restaurant?

Yes, ok.

Спросите «где бы вы хотели поесть?»

Where would you like to eat?

Where would you like to eat?

Помните, как сказать «в ресторане»?

At a restaurant.

At a restaurant.

Скажите мне, что вы хотели бы что?нибудь поесть.

I’d like to have something to eat.

to have something to eat

I’d like

I’d like to have something to eat.

Спросите, когда.

When?

Спросите, когда вы хотели бы поесть.

When would you like to eat?

When would you like to eat?

Скажите «сейчас».

Now

Now

Спросите, хотела ли бы она тоже что?нибудь поесть. Не забывайте о порядке слов.

Would you like to have something to eat too?

Would you like to have something to eat too?

Попробуйте спросить, хотела ли бы она сейчас что?нибудь поесть.

Would you like to have something to eat now?

Как вы можете коротко ответить, имея ввиду «да, я хотела бы что?нибудь поесть».

Yes, I would.

Yes, I would.

Скажите «нет, спасибо».

No, thank you.

No, thanks.

Но я хотела бы что?нибудь выпить.

But I’d like to have something to drink.

But I’d like to have something to drink.

Скажите «я тоже хотел бы что?нибудь выпить».

I’d like to have something to drink too.

I’d like to have something to drink too.

Спросите, когда.

When?

When?

Скажите «позже».

Later

Later

Сейчас он говорит «я хочу поесть позже».

I want to eat later.

want

I want to eat later.

Спросите его «где вы хотели бы поесть».

Where would you like to eat?

Попробуйте ответить «не здесь».

Not here.

here

here

Not

Not here.

Not here.

Спросите его, где?

Where?

Where?

Спросите его «там?»

Over there?

Отвечайте «нет, не там»

No, not over there.

Скажите «в ресторане, пожалуйста».

At a restaurant, please.

At a restaurant, please.

Сейчас скажите «хорошо», имея ввиду все в порядке.

Ok

Ok

Послушайте, что он скажет, а потом ответьте ему.

Thank you, ma’am.

You are welcome.

You are welcome.

Скажите «я хотела бы поесть здесь».

I’d like to eat here.

Скажите «но я не хочу».

But I don’t want to. I don’t want to.

Спросите, где бы он хотел поесть?

Where would you like to eat?

Он отвечает «в гостинице». Вот как надо сказать «гостинца». Слушайте и повторяйте.

Hotel

tel

tel

Ho

Hotel

Обратите внимание на звуки «о» и «l». Скажите еще раз «гостиница».

Hotel

tel

Ho

Hotel

А вот как сказать «в гостинице» слушайте и повторяйте.

At the hotel.

The

The

the hotel

the hotel

At

At the hotel.

At the hotel.

В английском языке слово «the» обозначает какой?то конкретный предмет. Сейчас мужчина
говорит «the» потому что он имеет ввиду конкретную гостиницу, ту в которой живет.

Скажите еще раз «в гостинице».

At the hotel.

At the hotel.

А как сказать «в ресторане»?

At a restaurant

А

Помните, что «а» относится не к одному строго определенному месту или предмету, а к какому?
нибудь вообще. В данном случае к какому-нибудь ресторану.

Скажите еще раз «в ресторане».

At a restaurant

Скажите «в гостинице» имея ввиду конкретную гостиницу.

At the hotel

А как вы скажите «в гостинице», имея ввиду любую гостиницу?

At a hotel

At a hotel

Слушайте и повторяйте.

At a hotel

At the hotel

Скажите «простите, я не хочу»

I’m sorry, I don’t want to.

I don’t want to

Помните, как спросить, «когда вы хотели бы поесть»?

When would you like to eat?

Сейчас спросите «где вы хотели бы поесть».

Where would you like to eat?

А теперь слушайте и повторяйте вопрос.

Что бы вы хотели поесть?

What would you like to eat?

What

What

What would you like to eat?

Спросите, что бы она хотела поесть.

What would you like to eat?

Отвечайте «я не знаю».

I don’t know.

I don’t know.

Спросите, где бы вы хотели поесть.

Where would you like to eat?

Спросите «в ресторане» имея ввиду какой?нибудь ресторан вообще.

At a restaurant?

Сейчас спросите «в гостинице», имея ввиду конкретную гостиницу.

At the hotel?

At the hotel?

Скажите «хорошо, спасибо, сэр».

Ok, thank you, sir.

Ok

Ответьте «на здоровье».

You are welcome.

Скажите «я хотела бы что-нибудь выпить».

I would like to have something to drink.

Сейчас спросите «что бы вы хотели выпить?»

What would you like to drink?

What would you like to drink?

Вот как сказать «вина». Слушайте и повторяйте.

Wine

Wine

Wine

Скажите еще раз «вина». Обратите внимание на первый звук в этом слове.

Wine

«Немного вина» слушайте и повторяйте.

Some wine.

Some

Some

Скажите еще раз «немного вина».

Some wine.

Some wine.

А как сказать «я немного понимаю»?

I understand a little.

Обратите внимание, что в зависимости от контекста слово «немного» может переводиться на
английский язык по-разному. По мере изучения языка вам будет легче принимать решение, какое
из двух слов нужно использовать в той или иной ситуации.

Сейчас попробуйте сказать «я хотела бы немного вина».

I’d like to have some wine.

some wine

Скажите «в ресторане». Имея ввиду какой-нибудь ресторан вообще.

At a restaurant.

Спросите, что она хотела бы выпить.

What would you like to drink?

Попробуйте спросить, хотела ли бы она немного вина.

Would you like some wine?

Would you like some wine?

Как коротко ответить, имея ввиду «да, я хотела бы немного вина».

Yes, I would.

Yes, I would.

Сейчас скажите «да, я хотела бы немного вина».

Yes, I’d like some wine.

Я хотел бы немного пива. Вот как сказать «пиво». Слушайте и повторяйте.

Some beer

beer

beer

Some beer

Some beer

Скажите «немного пива».

Some beer

Скажите «немного вина».

Some wine.

Some wine.

Скажите «я хотел бы немного пива».

I’d like some beer.

I’d like some beer.

В этом предложении использована сокращенная форма «я хотел бы». Но сейчас попробуйте
сказать «но я хотела бы немного вина». Используйте полную форму для того, чтобы выделить
контраст.

But I would like some wine.

But I would like some wine.

Спросите «где».

Where?

Как вы ответите ему «не в гостинице», имея ввиду конкретную гостиницу.

Not at the hotel.

Скажите «в ресторане, пожалуйста» имея ввиду любой ресторан.

At a restaurant, please.

At a restaurant, please.

Скажите «но позже».

But later.

But later.

Скажите «не сейчас».

Not now.

Как сказать, что вы хотели бы что-нибудь поесть.

I’d like to have something to eat.

Скажите «я тоже хотела бы что-нибудь поесть».

I‘d like to have something to eat too.

А как сказать «я хотел бы и выпить что-нибудь тоже».

I’d like to have something to drink too.

I’d like to have something to drink too.

Спросите у женщины, хотела ли бы она что-нибудь выпить.

Would you like to have something to drink?

Would you like to have something to drink?

Скажите «нет, спасибо».

No, thank you.

No thanks.

Как ей ответить «не сейчас, позже».

Not now, later.

Not now, later.

Спросите, хотела ли бы она что-нибудь поесть.

Would you like to have something to eat?

Would you like to have something to eat?

Как коротко ответить «да, я хотела бы поесть».

Yes, I would.

Yes, I would.

Спросите, где она хотела бы поесть.

Where would you like to eat?

Как ей сказать «в ресторане» имея ввиду какой-нибудь ресторан вообще.

At a restaurant.

At a restaurant, please.

Скажите ей «хорошо, когда».

Ok, when?

Как ей ответить «сейчас, пожалуйста»?

Now, please.

Она говорит вам «в ресторане Парковый Проспект».

Слушайте и повторяйте.

At the Park Avenue restaurant.

the restaurant

Park Avenue restaurant

At the Park Avenue restaurant.

Как сказать «ресторан», имея ввиду конкретный ресторан?

The restaurant

The restaurant

Сейчас имея ввиду ресторан «Парковый Проспект», скажите «в ресторане».

At the restaurant

Скажите «в ресторане Парковый Проспект»

At the Park Avenue restaurant

Попробуйте спросить, «где ресторан Парковый Проспект?»

Where is the Park Avenue restaurant?

Where is

Where is the Park Avenue restaurant?

Как ей ответить «это там»?

It’s over there.

It’s over there.

Она говорит «на Парковом Проспекте». Слушайте и повторяйте.

On Park Avenue.

Park Avenue

On

On

On Park Avenue.

On Park Avenue.

Скажите еще раз «на Парковом Проспекте».

On Park Avenue.

А вы помните, как сказать «Парковый Проспект там»?

Park Avenue is over there.

Park Avenue

Сейчас скажите «это на Парковом Проспекте»

It’s on Park Avenue.

It’s on Park Avenue.

Скажите «я тоже хотел бы поесть».

I would like to eat too.

I would like to eat too.

Попробуйте сказать «в ресторане на Парковом Проспекте»

At the restaurant on Park Avenue.

Вы только что приехали в ресторан. Как вы спросите у женщины «что бы вы хотели поесть?».

What would you like to eat?

What would you like to eat?

Как она отвечает «я не знаю»?

I don’t know.

Хорошо, что бы вы хотели выпить?

Ok, what would you like to drink?

Ok, what would you like to drink?

Спросите, знает ли она.

Do you know?

Do you know?

Она отвечает «я не знаю, а вы?»

I don’t know. And you?

Скажите ей «я хотел бы немного вина».

I’d like some wine.

I’d like some wine.

Спросите ее «вы тоже хотели бы немного вина?»

Would you like some wine too?

Would you like some wine too?

Сейчас спросите «немного пива?»

Some beer?

Как ей ответить вам «нет, спасибо, не сейчас»?

No, thank you. Not now.

No, thanks. Not now.

Спросите, хотела ли бы она что-нибудь поесть.

Would you like to have something to eat?

Как она отвечает «нет, спасибо».

No, thank you.

No, thank.

Попробуйте спросить «вы не хотите есть?».

You don’t want to eat?

You don’t want to eat?

Как ей ответить вам «не сейчас, спасибо»?

Not now, thank you.

Not now, thanks.

Спросите ее, хотела ли бы она немного вина.

Would you like some wine?

Would you like some wine?

Да, я хотела бы немного вина.

Yes, I’d like some wine.

I’d like some wine.

Не здесь.

Not here.

Not here.

Скажите «в гостинице», имея ввиду конкретную гостиницу.

At the hotel.

At the hotel.

Попробуйте сказать «в гостинице на Парковом Проспекте».

At the hotel on Park Avenue.

on Park Avenue

At the hotel on Park Avenue.

Она говорит «но позже».

But later.

Попробуйте сказать «я хотела бы что-нибудь выпить позже».

I’d like to have something to drink later.

I’d like to have something to drink later.

Хорошо, но…

Ok, but…

Ok, but…

Но я хотел бы что-нибудь выпить сейчас.

But I’d like to have something to drink now.

I’d like to have something to drink now.

15 комментариев к “Pimsleur English Unit 07

В моем возрасте учить английский тяжело, но благодаря этому сайту все идет намного легче. Спасибо!

To have — иметь.
To have breakfast — ИМЕТЬ завтрак (это аксиома), по-русски — завтракать.
To have lunch — ИМЕТЬ обед.
и т.д.
To have something to eat — ИМЕТЬ что-нибудь поесть.
Но … I want (l don’t want) to eat — просто ЖЕЛАНИЕ или НЕЖЕЛАНИЕ поесть. Здесь to have не нужно.

В тексте много грамматических ошибок и не нужных знаков ???.
Можно это откорректировать? А то сбивают.

На следующих уровнях ошибок будет больше. ))

такой мощный тренинг!!!!!!! боже, как я вам благодарна!!!!блоки выражений на автомате воспроизводятся.
я все слова эти знала, но могла только читать и понимать письменную речь. а сегодня говорила в маркете, не задумываясь, и понимала, о чём спрашивают меня (правда, каждый урок слушаю и проговариваю несколько раз в день… день=урок.).
американцы жутко любят иностранцев, которые пытаются говорить на их языке…так улыбаются, рады возможности помочь…

Отличные уроки. Если кто то чего то не понимает, то прослушивайте повтороно уроки просматривая написанное

«You don’t want to eat?» почему здесь вопрос задаётся без «Do»?

Потому что это отрицание. В отрицание вопрос задается не с «do»

Но это же вопрос. Не правильнее было бы построить предложение таким образом: Dont you want to eat?

Это специфика американского: часто вопрос они выделяют голосом, а строят как повествовательное.

I d like to learn English more. Thank you for your site.

Dima TDA:

like

Antonina:

Спасибо, отлично.