“ I was apprehensive. I feared every time I talked about poetry, it would be filtered through the lens of race, sex, and age. ”
Я опасался. Я боялся каждый раз, когда я говорил о поэзии, это было бы отфильтровано через объектив расы, пола и возраста. (Перевод от google)
Я был напуган. Я боялся каждый раз, когда я говорил о поэзии, он будет фильтроваться через призму расы, пола и возраста. (Перевод от яндекс)
Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.