There has not been a war in South America for fifty years, and I have every confidence that the countries of Central and South America are deeply in earnest in the maintenance of peace.

- Frank B. Kellogg

0

Обновить

В Южной Америке не было войны в течение пятидесяти лет, и я уверен, что страны Центральной и Южной Америки глубоко заинтересованы в поддержании мира. (Перевод от google)


Там не было войны в Южной Америке за пятьдесят лет, и я абсолютно уверен, что страны Центральной и Южной Америки глубоко добросовестно в поддержании мира. (Перевод от яндекс)

Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.

“ There has not been a war in South America for fifty years, and I have every confidence that the countries of Central and South America are deeply in earnest in the maintenance of peace. ”


“ Certain it is that a great responsibility rests upon the statesmen of all nations, not only to fulfill the promises for reduction in armaments, but to maintain the confidence of the people of the world in the hope of an enduring peace. ”


“ I know of no greater work for humanity than in the cause of peace, which can only be achieved by the earnest efforts of nations and peoples. ”


“ I know that military alliances and armament have been the reliance for peace for centuries, but they do not produce peace and when war comes, as it inevitably does under such conditions, these armaments and alliances but intensify and broaden the conflict. ”


“ Each one of these treaties is a step for the maintenance of peace, an additional guarantee against war. It is through such machinery that the disputes between nations will be settled and war prevented. ”