The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.

- Sun Tzu

1

Topics (темы)

Keywords (ключевые слова)

Переводы пользователей

АнтонВысшее искусство войны - подчинить врага, не сражаясь.

Обновить

Высшее искусство войны - покорить врага, не сражаясь. (Перевод от google)


Высшее искусство войны является покорить врага без боя. (Перевод от яндекс)

Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.

“ The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting. ”


“ The good fighters of old first put themselves beyond the possibility of defeat, and then waited for an opportunity of defeating the enemy. ”


“ In the practical art of war, the best thing of all is to take the enemy's country whole and intact to shatter and destroy it is not so good. ”


“ Prohibit the taking of omens, and do away with superstitious doubts. Then, until death itself comes, no calamity need be feared. ”


“ It is only the enlightened ruler and the wise general who will use the highest intelligence of the army for the purposes of spying, and thereby they achieve great results. ”