First, there is the bare beauty of the logs themselves with their long lines and firm curves. Then there is the open charm felt of the structural features which are not hidden under plaster and ornament, but are clearly revealed, a charm felt in Japanese architecture.

- Gustav Stickley

Случайная цитата

Обновить

Во-первых, есть голой красоты самих журналов с их длинными линиями и твердыми кривыми. Тогда есть открытое очарование структурных особенностей, которые не скрыты под штукатуркой и орнаментом, но четко раскрыты, очарование, оказанное в японской архитектуре. (Перевод от google)


Во-первых, есть голые красотки из журналов, с их длинными линиями и фирма кривых. То есть открыть очарование чувствовал структурных особенностей, которые не скрыты под штукатуркой и орнамент, но четко показал, очарование чувствуется в японской архитектуре. (Перевод от яндекс)

Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.

другие цитаты автора Gustav Stickley: