What's that line from TS Eliot? To arrive at the place where you started, but to know it for the first time. I'm able to write about a breakup from a different place. Same brokenness. Same rock-bottom. But a little more informed, now I'm older. Thank God for growing up.

- Alanis Morissette

Случайная цитата

Обновить

Что это за линия от Элиот? Чтобы добраться до места, где вы начали, но чтобы узнать это в первый раз. Я могу написать о разрыве с другого места. То же нарушение. Тот же камень. Но немного более информированный, теперь я старше. Слава Богу за то, что он вырос. (Перевод от google)


Что это строчка из Элиота? Прибыть на место, где вы начали, но знаю, что это впервые. Я могу писать о разрыве отношений с другом месте. Же поломаный. Же рок-дно. Но немного более осознанным, теперь я старше. Слава Богу, растут. (Перевод от яндекс)

Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.

другие цитаты автора Alanis Morissette: