“ One of my grandfathers, actually, having gone out there as a minister, decided he would better serve the people as a doctor. So at a very late age - at the age of 38 in fact - he changed course and decided to become a doctor. ”
Topics (темы)
Один из моих дедов, фактически, отправившись туда в качестве министра, решил, что лучше будет служить людям в качестве врача. Поэтому в очень позднем возрасте - в возрасте 38 лет - он сменил курс и решил стать врачом. (Перевод от google)
Один из моих дедов, на самом деле, отправившись туда в качестве министра, решил, что он будет лучше служить людям в качестве врача. Поэтому в очень позднем возрасте - в 38 лет на самом деле - он изменил курс и решил стать врачом. (Перевод от яндекс)
Внимание! Так как перевод механический, он может содержать ошибки. Только для ознакомления, как помощь в общем понимании фразы.