19 серия — The One Where the Monkey Gets Away

"Эпизод, где обезьяна сбегает". Марсель, оставленный на попечение Рэйчел, убегает из дома. Друзья пытаются найти его, ничего не говоря Россу.
alp горная вершина
Amish старомодный (в данном контексте)
boarding school школа-интернат, школа-пансион, закрытое учебное заведение
bobcat рысь
bunk койка; спальное место
chick девушка
chick flick женское кино (для женской аудитории; "девчачье", "про любофф")
clunky неуклюжий
feathered украшенный перьями
flick фильм (сленг)
for old times' sake по старой памяти
frolick шалить, резвиться, веселиться
gotcha! попался!
hang on! постой!
home-coming ежегодная встреча выпускников
homeroom класс для самостоятельной работы
knob шарообразная ручка (двери и т. п.)
Lysol лизол (раство для дезинфекции)
make one's toes curl заставить испытывать острые ощущения
master освоить
medley смесь
milieu окружающая среда
named after названный в честь
oblivious to забывающий; не обращающий внимания на что-л.
on purpose нарочно
outfit снаряжение
overall комбинезон
per se по сути
poo испражнения
poop пачкать экскрементами
potassium калий
prom (сокр. от promenade) студенческий бал
prom queen королева бала
pumps бальные туфли
raw грубый, необузданный
reconcile уладить
sooth успокаивать
unclench расслабить; разжать
unclench! расслабься
vintage тип; склад характера
woo ухаживать

Поделитесь с друзьями:

Добавить комментарий

Войти с помощью: 

One thought on “19 серия — The One Where the Monkey Gets Away